為了活下去.jpg

 

《 為了活下去 》

 

作者:朴研美

譯文:謝佩妏

出版:2016

 

『簡介』

 

上學途中看見屍體躺在路邊、肚子餓只能吃野生植物裹腹、鄰居莫名其妙的消失,這些都是朴研美從小到大習以為常的事。她相信敬愛的領袖可以看穿她的心,甚至因為她心裡的壞念頭而懲罰她。

 

13歲那年,饑荒加上父親入獄,迫使研美一家人不得不冒著生命危險,橫越結冰的鴨綠江逃走。然而她才發現自己已經落入人口販子手裡。

 

她在人口販子的掌控下度過兩年生不如死的歲月,在一個甚至比她逃離的家鄉更殘酷、更危險的地方掙扎求生。研美和母親再一次冒著生命危險想辦法逃亡,她們在漆黑的涵夜橫越戈壁沙漠,跟隨著星星的指引邁向自由。

 

 

 

2017.7.21

 

當她信以為賴的家鄉、從小被灌輸的"神"無法為她帶來幸福的生活,只為她帶來飢餓和恐慌,可他們口中的神卻告訴他們"你們必須自力自強",這讓對這位"堅信不移"的他們該如何自處呢?!

 

為了活下去她冒著生命危險逃離了那個像犯罪集中營的家鄉,卻又落入人口販子手裡,她沒有被當人看待過,但不只是她而是"他們",有更多更多的人跟他有一樣的遭遇,甚至更甚.....為了活下去她忘了還有別人的存在,她忽略了道德良心...

 

當她終於迎來自由的那一天,她卻反而無所適從了;她不知道她該做什麼,因為以前能做什麼、不能做什麼都是被規定好好的,她們不能有自己的想法;當你的情感被侵略沒有了、行動被束縛,會漸漸失去思考的能力,不知道未來該何去何從.....

 

2017年聽到她結婚的消息了!衷心地祝福她,歷經生命的重重難關,我想把所有的祝福都送給她,祈願她與媽媽和姊姊在未來的每一天都過得幸福美滿!

 

雖然沒聽過她的演講,但期待能繼續帶來更多的演講繼續為人權發聲,相信很多很多的人都將會默默地支持妳!

 

祝福妳  

 

逗逗家族  

 

 

 

 

☆║...................║☆。 

 

 

 

 

ELLE by Jan Cho

 

轉自 https://www.elle.com.hk/celebrity/feature/Yeonmi-Park-life-quotes

 

2017.3.11

 

為了活下去 1.jpg

 

 

脫北女孩朴研美推出自傳《為了活下去》被翻譯成多國語言,成為全球暢銷書之一。只有23歲的朴研美13歲時跟隨媽媽逃離北韓,及後輾轉於中國邊景、蒙古、南韓等地掙扎求存,差點被強暴、又一度淪為一位中國人的「小老婆」,幸運的是現在的她已經得到自由,於美國紐約定居,並成為人權先峰,持續到世界各地演講,希望透過向各國的人說出北韓人民的境況,拯救北韓人民獲得自由。 她雖然外表柔弱,但只要看看她演說和受訪時說的話,便會發現每句都感動人心又充滿力量!現在立刻看看她有什麼勉勵女生努力改變命運的話。

 

 

為了活下去 2.jpg

 

1/ 參考前人的傳記

我特別愛看人物傳記,因為這讓我看到別人是怎樣戰勝他們所面對的困難。他們的故事令我相信自己能做到,即使沒有人相信我,甚至連我都不相信我自己時。

“And I particularly loved biographies because they were about people who had to overcome obstacles or prejudices to get ahead. They made me think I could make it when nobody else believed in me, when even I didn’t believe in myself.”

 

 

為了活下去 3.jpg

 

2/ 珍惜所擁有的快樂

當你只擁有很少時,就連最小的事也能令你快樂。

"When you have so little, just the smallest thing can make you happy"

 

 

為了活下去 5.jpg

 

3/ 持續學習

當你懂得運用更多詞彙去形容這個世界,這能令你更有能力去思考複雜的想法。

"When you have more words to describe the world, you increase your ability to think complex thoughts.” 

 

 

為了活下去 6.jpg

 

4/跨越困難和障礙

每個人都會有他們的「沙漠」。你們的「沙漠」並不會與我經歷的「沙漠」一樣,但我們都要跨過它去找尋生活的意義和獲得自由。

“We all have our own deserts. They may not be the same as my desert, but we all have to cross them to find a purpose in life and be free.” 

 

 

為了活下去 7.jpg

 

 

5/作出犧牲

我放棄了自己的所有私隱去寫《為了活下去》。這一定是很困難和痛苦。我經歷過很多瘋狂的事。但我想人們意識到北韓人們其實跟大家沒倆樣。

“I surrendered all my privacy to write this book. It was so hard and so painful. I went through so much crazy stuff. But I wanted people to realize that north Koreans are just like them.”

 

 

6/ 多絕望也要心存希望!

即使在我經歷最黑暗的時期,我都依然希望著事情會好起來。我下定決心,我將會擁有成功和正常的生活。

"Even in my darkest moments, I had hope that things would get better, that I didn’t deserve this. I was determined that I was going to have a successful and normal life”.

 

 

為了活下去 8.jpg

 

7/ 閱讀

我大量閱讀的程度就像其他人呼吸氧氣一樣頻密。閱讀《Animal Farm》是我一個轉捩點,它教會了我我是誰和政制是怎樣運作的。

“I inhaled books like other people breathe oxygen. Reading Animal Farm was a turning point. I saw myself in that book. It taught me everything about who I was and about how the regime worked.”

 

 

為了活下去 9.jpg

 

 

8/家人是你的最強後盾

家庭便是所有。每個人都明白家庭的強大力量。對於我來說,家庭就是當我被束縛時,捱過這一切困境的原因。現在,家庭成為了我要活得自由的原因。家庭便是我在這世上最大的祝福。

"Family are everything; everyone understands the strength of family. For me, they were the reason that I managed to get by while I was in captivity and now they are the reason to live in freedom. They are the biggest blessing I have in the world."

 

 

為了活下去 11.jpg

研美和媽媽、姐姐合照

 

 

為了活下去 12.jpg

2017年研美結婚了,她亦於ig上希望這一年將會是美好的一年。

 

 

 

為了活下去 13.jpg

她的Mr. Right,是位外籍男士呢!而現在的研美在美國生活。

 

 

 

為了活下去 14.jpg

研美最近剪了一頭短髮,清爽亮麗。若你只看見現在的她,絕不會想像到,她以前經歷過重重困難才從封閉的北韓奔向自由。

 

 

 

為了活下去 15.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    逗逗家族*梅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()